茫然行走于万丈红尘中,溺水三千,只取一瓢,爱恨泯灭在那沧海一栗,光阴散尽,却诉不尽千里相思。捻朝幕之相逢,不知心之苦水,我把你视之若玉,怜之若霜,待生命终结之时,几许沉浮,几世欢颜,染尽世间纵横,洒落一世笑颜。
现代好文
溪流涓涓,流不动许多愁,流觞流泪流不尽,相思何悠悠 落雨潇潇,渡不过白平洲,渡风渡雨更渡忧,一曲笛声柔。
现代好文
深海里,寻找希望的缺口,却总在梦中惊醒。现在的你是否会回首曾经美好的过往,而我依旧在茫茫人海中寻找能够让我停留的港湾。
现代好文
爱到深处便无怨尤,有些人可以冷静自持,揭开一切展到台面去拨捡计较,那大抵也是爱得不深的缘故,否则,多少辛苦多少牺牲不过是求个展颜一笑罢了。值不值得,真是不足为外人道,自己心里有数就行。
现代好文
此生唯愿,一抬头就能看到你的笑容,好比冬日暖阳,一照倾城。
现代好文
《敌国既破还陶朱》
诗句:敌国既破还陶朱
出自:《昭君曲》第8句
上一句:君不见越中美人嫁姑苏
下一句:嗟嗟孤冢黄草碧
作者:杨维桢
年代:元
全文:
胡雁向南飞,明妃西嫁几时归?胡酥入馔捐汉食,胡风中人裂汉衣。
胡音不通言语译,分死薄命穹庐域。
君不见越中美人嫁姑苏,敌国既破还陶朱。
嗟嗟孤冢黄草碧,祗博呼韩双白璧。
出自:《昭君曲》第8句
上一句:君不见越中美人嫁姑苏
下一句:嗟嗟孤冢黄草碧
作者:杨维桢
年代:元
全文:
胡雁向南飞,明妃西嫁几时归?胡酥入馔捐汉食,胡风中人裂汉衣。
胡音不通言语译,分死薄命穹庐域。
君不见越中美人嫁姑苏,敌国既破还陶朱。
嗟嗟孤冢黄草碧,祗博呼韩双白璧。