手机访问:m.scqw.cn 取消固定
首页 > 诗词 > 魏晋 >  读山海经 其四

《读山海经 其四》

字体大小:超小 超大
年代: 魏晋 作者: 陶渊明
丹木生何许?迺在峚山阳。
黄花复朱实,食之寿命长。
白玉凝素液,瑾瑜发奇光。
岂伊君子宝,见重我轩黄。
分类标签:陶渊明 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

作品赏析

其四(1)

丹木生何许?乃在峚山阳(2),

黄花复朱实,食之寿命长(3)。

白玉凝素液,瑾瑜发奇光(4)。

岂伊君子宝,见重我轩黄(5)。

[注释]

(1)这首诗表现企羡长生之意。丹木之实与丹水白玉,食之可以益寿延年;钟山之瑾瑜,佩之可

以驱除不祥。

(2)丹木:《山海经?西山经》:“峚(mì密)山,其上多丹木,员叶而赤茎,黄华而赤实,其

味如饴,食之不饥。丹水出焉,西流注于稷泽,其中多白玉,是有玉膏,其原沸沸汤汤,黄帝是食是

飨。是生玄玉,玉膏所出,以灌丹木。丹木五岁,五色乃清,五味乃馨。黄帝乃取峚山之玉荣,而投

之钟山之阳。瑾瑜之玉为良,坚粟精密,浊泽而有光。五色发作,以和柔刚。天地鬼神,是食是飨;

君子服之,以御不祥。”峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。山阳:山的南面。

(3)朱实:红色的果实。

(4)瑾瑜:皆美玉。

(5)伊:彼。君了宝:即《山海经?西山经》中所说“君子服之,以御不祥”之意。见重:被重

视,被看重。轩黄:黄帝轩辕氏。《史记?五帝本纪》:“黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕。”

[译文]

丹木生长在何方?

就在峚山南坡上。

黄色鲜花红果实,

食之可以寿命长。

白玉凝成白玉膏,

瑾瑜发出奇异光。

岂止君子视为宝,

轩辕黄帝早赞扬。

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:service@scqw.cn






写赏析

您的昵称: 验证码:


陶渊明简介

陶渊明共收录159首,包括:《咏荆轲》、《饮酒 其九》、《杂诗 其二》、《杂诗 其一》、《杂诗 其二》、《杂诗 其三》、《杂诗 其四》、《归园田居 其一》、《归园田居 其二》、《归园田居 其三》...